Дорогие клубовцы! Открываю новую тему:
Овидий. Метаморфозы.
Ориентируемся на 20 мая 2016 года
Обложка издания Овидия 1632 года
Прим. Тому, кто переведет с латинского, что написано на обложке, скажу особое спасибо. Меня смущает, что нет самого названия - Metamorphoses.
Здесь обещанная ссылка на библиотеку античной литературы. Откройте ссылку и найдете Овидия.
«Метаморфо́зы» (лат. Metamorphoses) — поэма древнеримского поэта Овидия в пятнадцати книгах, в которой повествуется о различных превращениях, произошедших со времени сотворения мира, согласно греческой и римской мифологиям. (Из Википедии)
Это пригодится: После завоевания Древней Греции Римом римляне заимствовали древнегреческую мифологию для своих духовных нужд и заменили названия греческих богов именами собственных богов. Поэтому, к примеру, греческий Эрос, становится римским Купидоном, греческий Гермес – римским Меркурием. Здесь таблица о соответствии римских и греческих богов.
Эпизод поэмы в интерпретации художника Джона Уотерхауса. Аполлон и Дафна:
Уважаемые участники, разрешите немного настроить вас. Богов много, лучше изучать мифологию понемногу, день за днем, не пытаясь единоразово насильно втиснуть в память то, что веками усваивалось древними с рождения и передавалось из поколения в поколения. Лучше сочетать чтение мифов с просмотнром изображений, которых на тему мифологии художниками нарисовано в избытке. Я тоже вместе с вами настроена готовиться заранее. Хочу, чтобы наградой за труд мне было чувство удовлетворения от хорошо выполненной работы, как говорила об этом Маша на прошлой встрече.
Дорогие друзья! К новым берегам!!!